Форум » усадьба ГиП » Элизабет Хутен: Знакомство с Фициульямами (с тренировочными драбблами) » Ответить

Элизабет Хутен: Знакомство с Фициульямами (с тренировочными драбблами)

ivanna: Тех, кому нравятся фанфики Элизабет Хутен, хочу познакомить с родословным древом Дарси-Фицуильямов, чтобы при чтении легче было ориентироваться в многочисленной родне. Итак, по версии Элизабет Хутен, Дарси – старинное, родовитое семейство. Рыцарь Алан д’Арси прибыл в Англию вместе с Вильгельмом Завоевателем и тогда же получил в ленное владение Пемберли. Теперь, кроме Пемберли, Дарси принадлежат поместья в других частях Англии (в Сомерсете, например), средства вложены и в торговые предприятия, поэтому 10 000 фунтов - это только часть годового дохода семейства, по богатству вполне сравнимого с пэрами Англии. Титула у них нет только потому, что в свое время Фрэнсис Дарси просто побрезговал принять его из рук ганноверского выскочки. На положение семейства отсутствие титула никак не влияет – все и так знают, кто они такие. Бабка Фицуильяма Дарси – дочь герцога, мать – дочь графа, а брак его прадеда с дочкой баронета Джорджианой Эллиот был в свое время воспринят окружающими как страшный мезальянс. Так что когда светский баловень, красавец Джордж Дарси обратил внимание на леди Энн Фицуильям, семейство Фицуильям было вне себя от счастья: они-то сами имели за плечами всего лет сто пятьдесят истории и сомнительное ирландское пэрство. У Джорджа Дарси была сестра, мисс Элен Дарси, школьная подруга леди Энн. Ее выдали за дальнего французского родственника, графа де Сен-Сир. А дальше читайте «Алый первоцвет». К моменту свадьбы Фицуильяма Дарси с мисс Элизабет Беннет, в живых, кроме его сестры Джорджианы, был только его двоюродный дед, сэр Джеймс Дарси, бездетный богатый судья, чьим единственным наследником являлся внучатый племянник. Ну, и его жена, леди Дарси, тоже богатая наследница. Вообще-то леди Энн рожала больше десяти раз, но дети не выживали. Сам Дарси родился недоношенным, и все были уверены, что он умрет в младенчестве. Единственный здоровый ребенок в этой семье – Джорджиана. Теперь о Фицуильямах. Вигский род, не из самых почтенных, но достаточно влиятельный, хотя до семейства Дарси им и по влиянию, и по богатству далеко. Глава семейства – лорд Анкастер, который, фактически, заменил Дарси отца (родителям было не до него – они или ссорились, или вели бурную светскую жизнь), и любит его гораздо сильнее, чем собственных сыновей. Их у него трое – виконт Мильтон, с которым он уже больше десяти лет на ножах (и, прямо скажем, не без оснований), достопочтенный Ричард Фицуильям, полковник гвардейского полка и достопочтенный Джеймс Фицуильям, священник в семейном приходе. А также единственная дочь, любимая кузина мистера Дарси, леди Элинор. Кроме того, в семействе имеются бедные родственники – Сесили и Генри Фицуильямы (бедные по параметрам Дарси, понятно). Генри - барристер, то бишь юрист, а Сесили - просто Сесили. И, конечно, у лорда Анкастера были сестры-близнецы – Энн и Кэтрин. Тут и объяснять нечего. Дарси, как самый младший мужчина в семье, является предметом всеобщей заботы, а как самый богатый и ответственный (и умный) – оплотом и столпом всего семейства. В силу разных причин, он испытывает к Фицуильямам глубокую благодарность, а долги он отдает всегда. Остальная многочисленная титулованная и нетитулованная родня – Куртланды, Уиллобби, Элиотты, Вестхемптоны и пр. – будет появляться по ходу дела. Да, полковник Фицуильям в конце концов женился на племяннице адмирала Крофорда. Вражда между Элизабет Дарси и Мэри Фицуильям стала семейной легендой. Полностью дерево со всеми отростками – здесь: http://elizabeth-hoot.livejournal.com/24654.html#cutid1 Ой, забыла еще одно важное действующее лицо, хотя и не связанное с остальными родственными связями - кошку Дарси по имени Альфред (Альфред - потому что ему тогда как раз рассказали про короля Альфреда Великого, а кошку - потому что в четыре года ее трудно отличить от кота). А этот драббл - просто для тренировки. Разобрались, кто есть кто? Версии того, в чем состояло пари, принимаются. Улыбки Миссис Дарси улыбалась. Полковник Фицуильям улыбался. Мисс Крофорд улыбалась. Леди Сьюзен улыбалась. Лорд Вестхемптон, мистер Фицуильям и мисс Фицуильям улыбались. Мистер Дарси не улыбался. Он стоял неподалеку, рядом с братом полковника, и оба не сводили встревоженных глаз с фатоватого графа, танцующего с мисс Дарси. Они расходились с Мильтоном во мнениях обо всем, кроме отношения к мужчинам, которые претендовали на руку и состояние сестры мистера Дарси. Все остальные решительно устали улыбаться, и Элизабет Дарси – больше всех. Она терпеть не могла Мэри Крофорд, потому что та напоминала ей кошмарно искаженный образ самой себя. Они даже внешне были похожи! Элизабет подавила дрожь. Правда, Дарси настаивал, что не видит никакого сходства. Это, конечно, утешало, но не означало, что такого сходства нет. «Мой брат, мистер Крофорд», - сказала Мэри. Мистер Крофорд улыбнулся. Элизабет позабавило, как мгновенно на лице совершенно очарованного полковника появилось выражение любезной настороженности. Мистер Фицуильям впервые на ее памяти глубоко нахмурился. Лорд Вестхемптон резко отступил назад и бросил на мистера Крофорда подозрительный взгляд. Сесили и Сьюзен зарделись: одна опустила глаза, вторая попыталась напустить на себя равнодушие. Элизабет внимательно посмотрела на нового знакомого. Он был полной противоположностью ее мужу: маленького роста, смуглый и некрасивый. Очень похож на сестру, но начисто лишен ее привлекательности. Мужчины не сводили с него мрачных взглядов, а дамы улыбались все шире. Он тут же продемонстрировал еще большое сходство с сестрой, принявшись флиртовать со всеми разом. В первый раз за свой недолгий брак Элизабет захотела, чтобы ее новая кузина была рядом. Она склонялась к мнению, что леди Элинор тоже с удовольствием бы его пнула. Прежде, чем совершить что-то непоправимое, Элизабет любезно распрощалась со всеми и подошла к мужу. «Ладно», - сказала она. «Я проиграла». Две пары идеально выгнутых темных бровей слегка приподнялись. Мильтон был слишком хорошо воспитан, чтобы рассмеяться. Дарси прикусил губу. «У меня бы все получилось, если бы не этот ее брат» - добавила Элизабет. «И меня не было только пять минут». Оба кузена посмотрели на брата и сестру Крофорд. Мильтон нахмурился, Дарси сузил глаза. «Фицуильям, дорогой», - сказала Элизабет. «Мы, кажется, так и не договорились об условиях нашего пари?» Подействовало сразу. Она хорошо знала, что означает блеск его глаз и медленная улыбка, проступающая на губах, и посмотрела на него в упор, улыбаясь в ответ. Мильтон кашлянул. Граф, танцевавший с Джорджианой, использовал момент, чтобы шепнуть ей на ухо какие-то сладкие глупости. Она промолчала. И улыбнулась. Finis И еще один тренировчный драббл – маленькая беседа дальних родственников из цикла Элизабет Хутен «Совершенно избалованный». Итак, о ком речь и в каком они состоят родстве с Дарси? Сомерсетшир, апрель 1792 года «Ну», - сказала Элизабет, - «если бы не слова папа, я бы никогда не подумала, что мы в родстве». Она была прехорошенькая, с зелеными глазами и светлыми волосами, но Фицуильям подумал, что и она, и ее папа – самые неприятные люди, с какими ему доводилось встречаться. «Вот как», - равнодушно сказал он, бросив взгляд на Энн. Та стояла вся красная, «Ты на нас вообще не похож», - добавила Элизабет, видимо, на тот случай, если он не понял с первого раза. Фицуильям вздохнул. «Это потому, что я похож на мать». На лице ее было написано такое презрение, что он не выдержал, и добавил: «Лучше быть похожим на Фицуильямов, чем на каких-то Эллиотов!» Элизабет даже поперхнулась и на мгновение потеряла дар речь. «Ты, ты… ты просто глупый мальчишка!» - заявила она. Фицуильям посмотрел на нее в упор, воздавая за презрение полной мерой. «Нет, не глупый. Фицуильямы красивее Эллиотов». Если честно, он об этом как-то не задумывался, но сказать стоило, хотя бы для того, чтобы поглядеть, какое у нее станет лицо. Со щеками, покрытыми красными пятнами от злости, она сразу подурнела. «Мы – Эллиоты из Келлинча, мой отец – баронет, а у вас вообще нет титула!» «… ну и что? У Эллиотов есть титул только потому, что они кланялись и попрошайничали, чтобы раздобыть себе жалкое баронетство». «… я вообще не понимаю, как тетушке Джорджиане разрешили выйти за твоего прадеда…» "… и у вас нет никакой гордости, раз вы приняли титул и земли от немецкого выскочки; мы владеем Пемберли больше семисот лет…» «… мы в родстве с виконтессой!…» «… мой дедушка - граф…» «… и вообще вы…» Элизабет остановилась на полуслове. «Что ты сказал?» «Мой дедушка – граф», - с удовольствием повторил он. – «Матушкин отец, на которого я похож». «О!» Элизабет обдумала сказанное, и резко переменила позицию. «Ну раз так, ладно. Энн, ты чего стоишь столбом? Мы должны развлекать нашего кузена». «Но, Элизаб…» «Энн, почему ты вечно споришь!» Ярость Элизабет теперь обрушилась на сестру, и та вся сжалась. «Не волнуйся. кузина Элизабет», - успокоил он ее. «Ты меня и сама отлично развлекла». Элизабет открыла рот, и тут же его закрыла, а он повернулся к Энн. «Кузина Энн, что ты сейчас читаешь?» Finis. Для особо упорных читателей - проверочный вопрос на знание родословного древа: сколько родственников мистера Дарси заседают в Палате Лордов?

Ответов - 7

Contesina: Спасибо за разъяснение! А то и впрямь голова может кругом пойти от такой многочисленной родни:) А Элизабет и Энн - дочери сэра Уолтера Эллиота из "Убеждения".

Mira: ivanna Крофорды - Мэри и Генри - из "Мэнсфильд-парка", да?

viola: ivanna пишет: проверочный вопрос на знание родословного древа: сколько родственников мистера Дарси заседают в Палате Лордов? А родственников в которой степени считать? Просто если из близких, то тогда только лорд Анкастер, но если считать и более дальних, то еще лорд Вестхемптон. лорд Мильтон не в счет, он только сын графа и займет место в палате после смерти отца. Кстати, Алан д’Арси в родстве с д’Арси из романа Хаггарда? Если да, то тогда мистер Дарси еще и Саладину дальним родственником приходится:)


ivanna: Очень может быть - Элизабет просто кладезь эрудиции. А что это за роман?

viola: ivanna О, это мой любимый роман у Хаггарда. Он в одном переводе "Роза мира", в другом - "Братья", в третьем - "Принцесса Баальбека". Там времена крестовых походов. Три главных героя - девушка (дочь сестры Саладина, сбежавшей с христианским пленником) и два ее кузена, претендующих на ее руку. Все трое - д'Арси. Я-то их однозначно считаю предками мистера Дарси (ну точнее девушку и того кузена, за окторого она вышла замуж, поскольку второй кузен стал священником и потомков не оставил:)) http://lib.aldebaran.ru/author/haggard_genri/haggard_genri_princessa_baalbeka/haggard_genri_princessa_baalbeka__0.html

danechka: ivanna пишет: Версии того, в чем состояло пари, принимаются. сдаюсь)))) так о чем было пари?))

ivanna: Неизвестно! Версии принимаются...



полная версия страницы